【山行古诗原文翻译】《山行》是唐代诗人杜牧创作的一首七言绝句,描绘了秋日山中景色的优美与宁静。这首诗语言简练、意境深远,深受后人喜爱。以下是对《山行》的原文及翻译的总结,并以表格形式进行展示。
一、原文与翻译总结
原文:
远上寒山石径斜,
白云生处有人家。
停车坐爱枫林晚,
霜叶红于二月花。
翻译:
沿着寒冷的山间小路向上走,
白云升起的地方有几户人家。
停下车子是因为喜爱傍晚的枫林景色,
经霜的枫叶比二月的鲜花还要红艳。
这首诗通过描绘山中的自然风光,表达了诗人对秋天美景的喜爱之情,同时也展现了诗人闲适、淡泊的心境。
二、原文与翻译对照表
中文原文 | 英文翻译 | 意义解释 |
远上寒山石径斜 | The winding stone path climbs high into the cold mountain | 描写一条蜿蜒曲折的山路,通向寒冷的山顶 |
白云生处有人家 | Where white clouds arise, there are people's homes | 山间云雾缭绕之处,隐约可见人家 |
停车坐爱枫林晚 | Stopping the carriage to admire the maple forest at dusk | 因为喜爱傍晚的枫林景色而停下马车 |
霜叶红于二月花 | Frost-tinged leaves are redder than February flowers | 经霜的枫叶比二月的春花更加鲜艳动人 |
三、诗歌赏析要点
- 意境优美:全诗通过“寒山”、“石径”、“白云”、“枫林”等意象,营造出一种清幽、静谧的山林氛围。
- 情感真挚:诗人因景生情,表达对自然美景的热爱与留恋。
- 语言凝练:四句诗字字珠玑,无一句赘述,却意蕴丰富。
四、结语
《山行》是一首经典的山水诗,不仅展现了秋天山林的美丽风光,也体现了诗人对自然的深情厚意。无论是从文学价值还是审美意义上,都值得我们细细品味和传诵。