【范进中举原文及翻译】《范进中举》是清代小说家吴敬梓所著《儒林外史》中的一个经典片段,讲述了穷书生范进多年苦读,终于考中举人后喜极而疯的故事。文章通过夸张的描写,讽刺了科举制度对人性的扭曲以及当时社会对功名的盲目追求。
以下为《范进中举》的原文及白话翻译,并以总结加表格的形式呈现。
一、
《范进中举》主要描写了范进在长期落第后,终于考中举人,因过度激动而精神失常。文中通过周围人的反应,揭示了当时社会对“中举”这一事件的极度重视,以及人们对功名利禄的病态追逐。同时,也反映了封建社会中读书人命运的无常与无奈。
文章语言生动,情节跌宕起伏,具有强烈的讽刺意味,是《儒林外史》中最具代表性的篇章之一。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 白话翻译 |
| 范进进学回家,母亲、妻子俱各欢喜。 | 范进考中秀才回家,母亲和妻子都非常高兴。 |
| 范进见了丈人胡屠户,慌忙躲着走。 | 范进见到岳父胡屠户,赶紧躲开。 |
| 屠户见女婿衣裳后襟破了,扯他到一个作坊里,替他补了。 | 胡屠户看到女婿衣服后面破了,把他拉到一个作坊里,帮他补好。 |
| 范进不觉喜出望外,连忙谢了。 | 范进不禁喜出望外,连忙道谢。 |
| 范进中了举,喜极而疯。 | 范进中了举人,高兴得发了疯。 |
| 胡屠户打他一巴掌,叫他清醒。 | 胡屠户打了他一巴掌,让他清醒过来。 |
| 众人劝他不要过于兴奋,以免伤身。 | 大家劝他不要太过激动,以免伤身体。 |
| 范进后来恢复常态,成为举人。 | 范进后来恢复了正常,成为举人。 |
三、作品分析(简要)
- 主题思想:揭露科举制度对人性的摧残,批判封建社会对功名的盲目崇拜。
- 人物刻画:范进的迂腐、胡屠户的势利、众人的虚伪,均刻画得入木三分。
- 艺术特色:运用夸张、对比、讽刺等手法,增强讽刺效果,使读者在笑声中感受到深刻的批判。
四、结语
《范进中举》不仅是文学史上的一篇佳作,更是对封建社会现实的深刻反思。它提醒我们,真正的价值不应只建立在功名之上,而是应注重个人品德与内心修养。
如需进一步了解《儒林外史》其他章节或相关人物分析,可继续提问。


