【盖文章经国之大业原文翻译】一、
“盖文章经国之大业”出自三国时期曹丕的《典论·论文》。这句话表达了文章在国家治理中的重要地位,强调了文学创作不仅是个人才华的体现,更是关乎国家兴衰的大事。
原文为:“盖文章,经国之大业,不朽之盛事。”意思是:文章是治理国家的重要工具,是不朽的功业。
这句话反映了古代文人对文学价值的高度认可,也体现了当时士大夫阶层重视文治的思想倾向。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 盖文章,经国之大业 | 文章是治理国家的重要事业 |
| 不朽之盛事 | 是流传后世、永垂不朽的盛大功业 |
三、延伸理解
曹丕在《典论·论文》中不仅强调了文章的重要性,还提出了“文以气为主”的观点,认为文章的风格和精神来源于作者的个性与气质。这表明他将文学创作视为一种个体与社会互动的桥梁。
此外,“经国之大业”也暗示了文人在政治生活中的角色,他们不仅是思想的传播者,更是国家政策和文化传承的推动者。
四、结语
“盖文章经国之大业”不仅是对文学价值的高度评价,也反映了古代知识分子对社会责任的认知。文章不仅承载着个人情感与思想,更在国家治理与文化发展中扮演着不可替代的角色。
如需进一步探讨《典论·论文》中的其他观点,可继续深入阅读相关文献。


