【concede造句】在英语学习中,掌握动词“concede”的用法非常重要。它常用于表达“承认”、“让步”或“认输”的意思,适用于正式和非正式场合。以下是对“concede”的常见用法总结,并附上例句表格,帮助学习者更好地理解和运用。
一、concede 的基本含义
中文释义 | 英文解释 |
承认 | admit that something is true or correct |
让步 | give in to a demand or argument |
认输 | accept defeat or failure |
二、concede 的常见搭配与用法
1. concede + 名词 / 从句
表示“承认某事”。
2. concede + to + 名词 / 动名词
表示“向某人让步”。
3. concede + 一个观点 / 原则 / 权利等
表示“在某个方面做出让步”。
三、concede 造句示例(表格)
句子 | 中文翻译 | 用法说明 |
He finally conceded that he was wrong. | 他最终承认自己错了。 | concede + that 从句 |
She conceded to his request and let him go. | 她让步了,让他走了。 | concede to + 名词 |
The company conceded some of the workers' demands. | 公司让步了一些工人的要求。 | concede + 名词 |
They had to concede defeat in the election. | 他们在选举中不得不认输。 | concede defeat |
I concede that the plan has some merit. | 我承认这个计划有一定可取之处。 | concede + that 从句 |
He never concedes to pressure from others. | 他从不向他人压力让步。 | concede to + 名词 |
The judge conceded that there were errors in the report. | 法官承认报告中存在错误。 | concede + that 从句 |
四、使用建议
- “concede”通常用于较为正式或严肃的语境中,如辩论、法律、政治等。
- 在日常对话中,可以用“admit”或“give in”代替,但“concede”更强调一种主动的让步或承认。
- 注意“concede to”和“concede that”的区别,前者表示“让步”,后者表示“承认”。
通过以上总结和例句,可以更清晰地理解“concede”的用法及其在不同语境中的表现。希望这些内容能帮助你更好地掌握这一词汇。