首页 >> 教育行情 >

孟子告子下原文翻译 孟子告子下原文介绍

2022-06-27 07:12:31 来源: 用户: 

大家好,小美来为大家解答以上问题。孟子告子下原文翻译,孟子告子下原文介绍很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、[原文]

2、孟子曰:“舜发长于田亩,傅说握于碑间,胶握于鱼盐,关彝握于秀才,孙帅奥握于海,百里奚握于市。所以,天将为大者,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,乏其体魄,为所欲为。因此,他很有耐心,并从他做不到的事情中受益。人是不变的,然后可以改变;困在心里,平衡在考虑,然后做;用颜色、声音和隐喻来标记。一个,如果国内没有大臣,没有足以辅佐君王的贤士,往往会有邻国不相匹配的崩溃危险和国外的祸害。然后我知道我生于悲伤,死于幸福。”

3、[翻译]

4、孟子曰:“舜从田工长大,从筑墙工中选,塑膏从卖鱼盐中选,管仲升任阶下囚,孙帅从海边发现,百里奚从市井中选。所以,在上帝将一项伟大的使命降落在某人身上之前,他必须先磨炼自己的意志,让自己的筋骨疲惫,让自己的身体饥饿,让自己饱受贫穷之苦,并且总是把事情做得很顺利。这会动摇他的思想,磨练他的气质,增加他的才华。人们总是不得不经常犯错,然后才能改正。气滞,冥思苦想,然后才能努力;把它展现在你的脸上,用你的声音表达出来,然后你就可以被理解了。一个,没有遵纪守法的大臣和贤士的辅佐,没有敌对的忧虑,往往容易亡国。由此可知,艰难困苦使人生存,安逸享乐足以使人灭亡。”

本文到此结束,希望对大家有所帮助。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章