东南教育网您的位置:首页 >生活 >

咏怀原文及翻译

导读 《咏怀》是阮籍创作的一首五言古诗,表达了诗人复杂的情感和对人生哲理的深刻思考。以下为原文及翻译:原文:夜中不能寐,起坐弹鸣琴。薄帷...

《咏怀》是阮籍创作的一首五言古诗,表达了诗人复杂的情感和对人生哲理的深刻思考。以下为原文及翻译:

原文:

夜中不能寐,起坐弹鸣琴。

薄帷鉴明月,清风吹我襟。

孤鸿号外野,翔鸟鸣北林。

徘徊将何见?忧思独伤心。

翻译:

深夜难以入眠,起身坐下来弹奏琴弦。

薄薄的帷幕映照着明亮的月光,清风拂过我的衣襟。

远处孤雁哀号于野外,飞翔的鸟儿在北林中鸣叫。

我在庭院里徘徊,不知能见到什么,满心的忧愁让我独自悲伤。

这首诗通过描写夜晚的景象和诗人的行为,展现了他内心的孤独与忧伤。诗人无法入睡,只能通过弹琴来排遣心中的烦闷。月光、清风、孤雁等自然元素不仅营造出一种静谧而略带凄凉的氛围,也象征着诗人内心的矛盾与挣扎。整首诗语言简练,意境深远,充分体现了阮籍作为“竹林七贤”之一的独特风格。

免责声明:本文为转载,非本网原创内容,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。