首页 >> 常识问答 >

割席分坐的原文和翻译

2025-10-30 21:42:05

问题描述:

割席分坐的原文和翻译,求解答求解答,重要的事说两遍!

最佳答案

推荐答案

2025-10-30 21:42:05

割席分坐的原文和翻译】“割席分坐”是一个源自《世说新语》的成语,用来形容与人断绝关系、划清界限。这个典故出自东汉时期,讲述的是管宁与华歆之间因志趣不同而决裂的故事。下面将从原文、翻译、背景及意义四个方面进行总结,并以表格形式呈现。

一、原文

《世说新语·德行》中记载:

> 管宁、华歆共园中锄菜,见地有片金,管宁视而不见,华歆拾而掷之。又尝同席读书,有乘轩冕过者,宁读如故,歆废书出观。宁割席分坐曰:“子非吾友也。”

二、翻译

管宁和华歆一起在园子里锄地,看到地上有一块金子,管宁看都不看一眼,华歆却捡起来又扔掉了。有一次他们同坐在一张席子上读书,有穿着官服的人经过,管宁依旧专心读书,华歆却放下书出去看。于是管宁割断席子,分开坐,说:“你不是我的朋友。”

三、背景与意义

“割席分坐”出自东汉末年,反映了当时士人阶层对品德和志向的重视。管宁与华歆原本是好友,但因两人在面对金钱和权势时的态度截然不同,最终导致了友谊的破裂。这一故事强调了“志同道合”的重要性,也体现了儒家思想中对道德操守的推崇。

四、总结与表格展示

项目 内容
成语名称 割席分坐
出处 《世说新语·德行》
原文内容 管宁、华歆共园中锄菜……宁割席分坐曰:“子非吾友也。”
翻译内容 管宁与华歆一起锄地,见金不取;读书时有人路过,华歆外出观看。管宁割席分坐,称其非友。
故事背景 东汉末年,士人重视道德与志向,管宁与华歆因价值观不同而决裂。
寓意 强调志同道合的重要性,主张与道德操守不符者应断绝关系。

通过“割席分坐”的故事,我们可以看到古人对于友情和道德的深刻思考。它不仅是一个历史典故,更是一种人生选择的象征。在现实生活中,我们也要学会辨别真正值得交往的人,保持自己的原则与立场。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章