【蜉蝣诗经原文及翻译】《蜉蝣》是《诗经·曹风》中的一篇,全诗以“蜉蝣”为意象,借其短暂的生命来抒发对人生无常、时光易逝的感慨。此诗语言简练,意境深远,具有强烈的哲理性与情感色彩。
一、原文
蜉蝣
蜉蝣之羽,衣裳楚楚。
心之忧矣,于我归处?
蜉蝣之翼,采采衣服。
心之忧矣,于我归息?
蜉蝣掘地,衣裳如雪。
心之忧矣,于我归说?
二、翻译
| 原文 | 翻译 |
| 蜉蝣之羽,衣裳楚楚。 | 蜉蝣的翅膀,衣裳整齐鲜明。 |
| 心之忧矣,于我归处? | 内心充满忧虑,我该回到哪里? |
| 蜉蝣之翼,采采衣服。 | 蜉蝣的翅膀,光彩照人。 |
| 心之忧矣,于我归息? | 内心充满忧虑,我该在哪里安息? |
| 蜉蝣掘地,衣裳如雪。 | 蜉蝣在土中挣扎,衣裳洁白如雪。 |
| 心之忧矣,于我归说? | 内心充满忧虑,我该向谁倾诉? |
三、总结
《蜉蝣》通过描写一种朝生暮死的小虫——蜉蝣,表达了诗人对生命短暂、人生无常的深刻感悟。诗中反复出现“心之忧矣”,表现出诗人内心的迷茫与不安。整首诗虽短小,却蕴含着对人生意义的追问和对归宿的渴望。
它不仅是对自然现象的描写,更是一种哲学性的思考。蜉蝣虽微小,却以其短暂的生命映射出人生的本质,引发读者对生命价值的深思。
关键词: 蜉蝣、诗经、曹风、人生无常、生命短暂、哲理诗


