首页 >> 日常问答 >

关雎原文朗读及翻译

2025-09-29 10:31:44

问题描述:

关雎原文朗读及翻译!时间紧迫,求快速解答!

最佳答案

推荐答案

2025-09-29 10:31:44

关雎原文朗读及翻译】《关雎》是《诗经·国风·周南》中的一篇经典诗歌,也是中国最早的爱情诗之一。全诗以自然景物为背景,描绘了男子对女子的爱慕之情,语言质朴,情感真挚,具有浓厚的民间气息和艺术感染力。

一、

《关雎》是一首描写爱情的诗歌,通过“关关雎鸠,在河之洲”的自然景象引出对美好爱情的向往。诗中男子在河边看到美丽的女子,心中产生爱慕之情,但又不敢直接表达,只能通过琴瑟钟鼓来传达心意。整首诗情感含蓄,意境优美,体现了古代人对爱情的追求与尊重。

本诗结构严谨,四言一句,节奏明快,富有音乐性,是《诗经》中极具代表性的作品之一。

二、原文朗读及翻译对照表

原文 朗读(拼音) 翻译
关关雎鸠,在河之洲。 guān guān jū jiū, zài hé zhī zhōu. 雎鸠鸟在河中的小洲上鸣叫。
窈窕淑女,君子好逑。 yǎo tiǎo shū nǚ, jūn zǐ hǎo qiú. 贤良美好的女子,是君子的好配偶。
参差荇菜,左右流之。 cēn cī xìng cài, zuǒ yòu liú zhī. 长短不齐的荇菜,左右漂浮。
窈窕淑女,寤寐求之。 yǎo tiǎo shū nǚ, wù mèi qiú zhī. 贤良美好的女子,醒着梦着都在追求。
求之不得,寤寐思服。 qiú zhī bù dé, wù mèi sī fú. 追求不到,日夜思念。
悠哉悠哉,辗转反侧。 yōu zāi yōu zāi, zhǎn zhuǎn fǎn cè. 忧思绵绵,翻来覆去难以入眠。
参差荇菜,左右采之。 cēn cī xìng cài, zuǒ yòu cǎi zhī. 长短不齐的荇菜,左右采摘。
窈窕淑女,琴瑟友之。 yǎo tiǎo shū nǚ, qín sè yǒu zhī. 贤良美好的女子,用琴瑟与她交朋友。
参差荇菜,左右芼之。 cēn cī xìng cài, zuǒ yòu mào zhī. 长短不齐的荇菜,左右挑选。
窈窕淑女,钟鼓乐之。 yǎo tiǎo shū nǚ, zhōng gǔ lè zhī. 贤良美好的女子,用钟鼓使她快乐。

三、结语

《关雎》不仅是一首爱情诗,更是一首表现古代社会礼仪与情感表达方式的诗作。它通过对自然景象的描写,表达了人们对理想爱情的向往与追求,同时也展现了古人含蓄而深情的情感表达方式。这首诗至今仍被广泛传诵,是学习《诗经》不可绕过的重要篇章。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章