【赠从弟古诗翻译】《赠从弟》是东汉末年诗人刘桢创作的一首五言古诗,全诗通过咏物抒怀的方式,表达了对堂弟的勉励与期望,同时也寄托了诗人自身高洁不屈的志向。该诗语言简练、意境深远,是汉魏时期诗歌中的佳作。
一、
《赠从弟》以松柏为喻,赞扬其坚韧不拔、不畏风霜的品质,借此鼓励堂弟在逆境中保持坚定的意志和高尚的情操。诗中借自然景物表达人生哲理,情感真挚,寓意深刻。
全诗共三首,分别以“亭亭山上松”、“习习谷中风”、“阳春二三月”开头,每首都围绕一个主题展开,但整体风格统一,思想连贯。
二、古诗原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
亭亭山上松,瑟瑟谷中风。 | 高高的山上的松树挺拔直立,山谷中的风吹得它瑟瑟作响。 |
风声一何盛,松枝一何劲! | 风声多么猛烈,松枝却多么刚劲! |
冰霜正惨凄,终岁常端正。 | 冰霜使环境更加寒冷凄凉,但松树却一年四季都挺直不弯。 |
岂不罹凝寒?松柏有本性。 | 难道它没有遭受严寒的侵袭吗?松柏本性就是如此,不惧风霜。 |
习习谷中风,青青陵上柏。 | 山谷中的风轻轻吹动,山陵上的柏树郁郁葱葱。 |
仁人知重义,贤者识所安。 | 仁德之人懂得重视道义,贤明之士知道安身立命之所。 |
愿君崇令德,随时爱景光。 | 希望你崇尚美好的品德,顺应时势珍惜美好时光。 |
行行重行行,与君生别离。 | 走啊走啊,我们就这样生生离别了。 |
阳春二三月,草与木皆萌。 | 春天的二三月,草木都开始发芽生长。 |
君子在下位,不以道为荣。 | 君子处于低位时,并不以道义为荣耀。 |
愿君保神质,无为复多言。 | 希望你能守护自己的精神与本质,不必多言。 |
行行重行行,与君生别离。 | 走啊走啊,我们就这样生生离别了。 |
三、结语
《赠从弟》不仅是一首送别诗,更是一首励志诗。作者通过对松柏、青柏等自然景物的描写,寄寓了对友情的珍视、对人格的追求以及对人生的思考。诗中语言质朴而富有力量,展现了汉魏时期文人特有的精神风貌。